smooth the rough edges of one's character 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 角が取れる
- smooth 1smooth v. なめらかにする; 平らにする; (障害などを)取り除く; (怒りなどを)静める. 【副詞1】 All it took was
- rough 1rough n. でこぼこのある土地; (ゴルフの)ラフ; ごろつき; 下書き. 【動詞+】 take the rough with the
- character character n. (1) 性質, 品性, 性格, 人格. 【動詞+】 We should analyze the character of
- make the rough edges smooth でこぼこの[ザラザラした]端[先端{せんたん}]を滑らかにする[整える]
- smooth out towards the edges of one's face 顔の(中心{ちゅうしん}から)外側{そとがわ}に向かって伸ばす
- rough and the smooth 人生の浮沈、幸不幸
- polish off the rough edges 推敲{すいこう}する
- rough around the edges {1} : エッジ[縁?端?境界{きょうかい}]が粗削り{あらけずり}で[ギザギザで?ザラザラで?滑らかになっていない] Wood can be pretty rough around the edges. 木材の縁はギザギザ[ザラザラ]になりがちだ。 The graphics are rough around the edges. Antialiasing is required. その画像
- rough-around-the-edges {形-1} : 粗削りの、ギザギザの、ザラザラの -------------------------------------------------------------------------------- {形-2} : 完成度がいまいちの -------------------------------------------------------------------------
- rough-around-the-edges demeanor ぶっきらぼうな態度{たいど}、険悪{けんあく}そうな表情{ひょうじょう}
- over rough and smooth 至る所に
- take the rough with the smooth のんきに構える
- at the edges 端で
- at the edges of ~の終わり頃
- facilitate one's smooth closure 廃業{はいぎょう}を円滑{えんかつ}に行う